“情知此后来无计,强说欢期”,回想当年的分别,明明知道再也不会有相见的机会了,但还是勉强自己编织着谎言,约定将来一定要会面。那一别真的成为永诀,此时此刻,欲哭无泪,欲语无言,唯有“落尽梨花月又西”——情话写到尽处,以写景来作为结束;以自然界的“风月”来昭示情话的个人主观“风月”,这也是当时常见的修辞手法。
添字采桑子
(按:此调词律不载,词谱有《促拍采桑子》,字同句异。一本作《采花》。)
闲愁似与斜阳约①,红点苍苔②,蛱蝶飞回。又是梧桐新绿影,上阶来。
天涯望处音尘断,花谢花开,懊恼离怀。空压钿筐金缕绣,合欢鞋③。
注释
①“闲愁”句:正当愁绪满怀时,正好是夕阳西下的时节,所以愁情仿佛是与夕阳有约。②红点:指下句提到的蛱蝶飞来落在苍苔上。③“空压”二句:意谓饰有螺钿之筐中,只剩有一双金缕绣织的鞋子,而鞋之主人却不在身边了。
词解
夕阳西下,春日的黄昏依旧残存着些许寒意,目视着斜阳的余晖,心中生出无限怅惘、迷离的感觉。年年蛱蝶梦花开,岁岁春光长青苔。几点落红点缀在苔藓上,几只蝴蝶翩然飞来,或是为深情款款探花香,或是风姿绰约比红装。