“这是相当残酷的行为。”夏洛特说道。
“确实如此。”克莱波尔默然同意道,“你难道不喜欢牡蛎吗?”
“不怎么喜欢,”夏洛特回答道,“我喜欢看到你吃牡蛎,胜于我自己吃,诺亚,亲爱的。”
“上帝!”诺亚若有所思地说道,“多奇怪啊!”
“再来一只,”夏洛特劝道,“这只还有着多么漂亮、娇嫩的鳃!”
“我再也吃不下去了,”诺亚说道,“非常抱歉。过来,夏洛特,我要亲亲你。”
“什么!”邦布尔先生突然闯进房里说道,“再说一遍,你这家伙。”
夏洛特发出一声尖叫,赶紧用围裙把脸遮起来。克莱波尔先生只是让双腿垂到地上。他的姿势没有多大变化,眼睛带着醉态的恐惧盯着牧师助理。
“再说一遍,你这个卑劣的、厚颜无耻的家伙!”邦布尔先生说道,“你怎么敢说这样的话,你这个家伙!而你怎敢怂恿他,你这个不知羞耻的轻佻女子?亲她!”邦布尔先生愤愤不平地喊道,“呸!”
“我是说着玩的!”诺亚哭诉道,“她老是亲我,不管我喜欢不喜欢。”
“噢,诺亚!”夏洛特责备地叫道。
“你就是这样的,你也知道你自己就是这样的!”诺亚反驳道,“她老是这么干。邦布尔先生,她抚弄我的下巴,先生,做出了种种求爱的表示!”